Logo Polskiego Radia
Print

Обратная связь 04.05.2017

PR dla Zagranicy
Irina Zawisza 04.05.2017 15:00
  • Обратная связь.
Ответы на письма радиослушателей

Почтовая рубрика «Обратная связь»

Уважаемые радиослушатели, прежде всего, спасибо за рапорты о приеме наших передач. Особенно Илье Каспруку и Дмитрию Елагину. Тем, кто сообщает, что еще не получил от нас карточку подтверждения QSL за предыдущие рапорты, в частности, за март, обещаем, что всё проверим и вышлем. А Виктор Варзин из города Коммунар кроме рапорта прислал еще и письмо:

Здравствуйте, дорогие друзья!
Прослушал очередные Ваши передачи. Рад, что несмотря, что у нас уже светло, Ваш сигнал ещё прослушивается, причём неплохо. Буду надеяться, что и в последующие летние месяцы, получиться слушать Вас на радиоприёмнике, а не в интернете. Во вложении прикрепляю рапорты за последние дни мая. Были и за конец апреля, но я их отбросил. Уже май, и рапорты за май актуальнее. :)
Очень понравился сюжет из программы Третий сектор: о еде, оставшейся после праздников. Вроде и в Санкт-Петербурге что-то было. Знаю, что есть акция в интернете "отдам даром". Если у человека есть ненужная вещь нужная кому-то, то из людей, откликнувшихся на объявление - дарящий выбирает человека и отдаёт ему эту вещь.
С праздником, с Днём Конституции! В этот прекрасный майский день, Польша сделала большой шаг к осуществлению свобод и защиты прав своих граждан! :)
Всего Вам доброго! :)С уважением и 73!
Варзин Виктор, РФ, Ленинградская обл., г.Коммунар

Виктор, очень приятно, что Вы не только отчитываетесь о прослушивании, оцениваете наши передачи, но и отмечаете достижения Польши.

А вот что написал нам Максим Ушаков:

Добрый вечер! Меня зовут Максим Ушаков, я студент 3 курса факультета журналистики МГУ, кафедра телевидения и радиовещания, отделение радио. В данный момент прохожу стажировку во Вроцлавском Университете. Пишу вам, чтобы узнать, возможно ли пройти летнюю практику на вашем радио? Уровень польского языка а2-б1. Английский язык б2. До этого проходил стажировки на радио «Маяк» и в «Национальной службе Новостей». Заранее спасибо за ответ! С уважением, Максим Ушаков

Уважаемый Максим, спасибо за предложение, но в настоящее время летняя практика в нашей секции Зарубежной службы Польского Радио не предусмотрена. Надеемся, что Вы найдете себе интересную практику в других польских СМИ.

Есть еще предложение и вопрос от Адама, который, к сожалению, не сообщил свою фамилию. Речь идет о размещении на нашем сайте «серии очерков о приграничном взаимодействии государственных контрольных органов РП и РФ, в частности, расположенных в Калининградской области». Адам спрашивает, «как это возможно осуществить?». Мы можем ответить, что на нашем сайте публикуются исключительно материалы штатных и внештатных сотрудников Русской секции Редакции Восток Зарубежной службы Польского Радио. Но если Вы, Адам, пришлете нам на почту несколько Ваших очерков, мы подумаем, как Ваши знания и способности можно использовать в нашей работе.

Написал нам и Анатолий Клепов:

С наилучшими пожеланиями из Москвы!

Я Ваш постоянный слушатель.

Передачи мне нравятся. Слушаю Ваш регулярно.

Замечание – много негативной информации об агрессии России.

Конечно, это политика и Вы говорите, что предписано,

но по сравнению с Радио Японией, Радио Кореей, Голосом Вьетнама,

слишком много политики - надо больше музыки в каждой передаче.

Теперь Вы вещаете через новый передатчик в Литве.

Слышимость немного меньше, но тут и фактор весны.

Летом просто не будет возможности услышать станцию из Литвы.

Вы сообщаете, что в Москве на 738 кГц Вас можно слушать в эфире

и объявляете время. Но, передатчик не работает в ночное время и

передач в 00.00, 03.30 соответственно нет в эфире.

Мое хобби радиолюбительство – слушание радио.

Прошу подтвердить рапорты о приеме QSL-карточкой.

Буду рад получить информацию о станции и стране.

Надеюсь в дальнейшем на постоянное сотрудничество.

С уважением!

Анатолий Клепов.

Редактор бюллетеня о радио «Русь-DXПлюс»

Анатолий, во-первых, политики в эфире много потому, что ее много в жизни, на которую она влияет. Что касается темы России, то информация обусловлена различием взглядов Польши и России на те или иные проблемы, в частности, в области политики или защиты прав человека. И мы выражаем польскую точку зрения. А если уж быть объективными, то говорим мы не только о различиях. Конечно, с моей стороны нескромно рекламировать собственные передачи, но послушайте или почитайте на сайте материалы о польско-российском культурном сотрудничестве. Вы найдете там много положительного с обеих сторон. Что касается возможности слушать нас в любое удобное для Вас время, то рекомендуем зайти на наш сайт www.radiopolsha.pl. Там Вы найдете нужную, и, надеемся, полезную информацию.

И еще одно письмо:

Здравствуйте уважаемые работники Польского радио. Пишу я вам впервые. Письмо моё это просьба о помощи. Ведь Польское радио и я практически слились воедино. Приходя домой , с работы, в первую очередь включал Польское радио. Первый или Третий каналы. Но всё по порядку.

С Польским языком меня познакомила в детстве моя бабушка. Научила его понимать. И я ещё учась в школе уже мог спокойно понимать три языка. Белорусский , Русский и конечно же Польский.

Я каждое лето приезжал в Брестскую область к бабушке. Там впервые познакомился с Первым польским каналом, вещающим на длинных волнах.

Это было большое впечатление. Это было очень здорово. Утро с ЕДЫНКОЙ, коров пасти, тоже радио ЕДЫНКИ. Но вот приходило время уезжать от бабушки домой, а в нашей местности на ДВ нет приёма Польского радио. Потом , в юности, меня направили проходить практику в город Гродно. А в этом городе Польское радио можно принимать на УКВ. У меня работал приёмник не выключаясь. Я стал просто фанатом радио Польши. Постоянно слушал ТРУЙКУ. Марек Мядведский это был просто для меня кумир, бархатный голос Польши. В честь него хотели назвать улицу в городе Гродно, так как он стал историей для этого города. Но увы, не разрешили…

Но закончилась практика и я опять уезжаю в свой город Гомель. Там я делаю на крыше мощные антенны для приёмника и начинаю принимать круглосуточно первый Польский канал на ДВ. Но мечта была принять и третий канал. Но увы, этого я не мог сделать.

В 1997 году купил спутниковую установку ради Польских каналов. Осуществил приём с 16 позиции телеканал ПОЛОНИЯ и там на поднесущих звуковых частотах вещались мои любимые радиостанции. С тех пор установка эта работала только на вас. Потом вы стали вещать с 13 позиции, потом перешли в цифру. Но уже как месяц я не могу вас принимать. Вы ушли в стандарт S2, а потом вас просто сняли с эфира. Теперь я не знаю как вас принимать со спутника. Многие мои друзья спрашивают у меня, про новые частоты радиостанций, но увы я их не знаю. Можно принимать вас и через интернет, но это один кошмар. То зависание, то пропадание то ещё не понятные причины плохой передачи. Со спутника было всё на много проще. Включил и всё работает.

Приезжая на дачу по прежнему вас слушаю на ДВ волнах . Спасибо, что не отказались от этого диапазона . Очень плохо, что Белоруссия и Россия отказались от вещания на этих волнах. Но это совершенно другая история.

Прошу вас подсказать радио компаниям, что Польские каналы: 1, 2, 3, Полония, Мария теперь не вещаются со спутника. Тем самым отрезав нас от Польского эфира. Если вы знаете новые частоты этих станций, прошу вас , напишите их. Хочется вас опять слушать. Услышать любимые передачи, любимых ведущих. не лишайте нас этой возможности…

Постоянный радио слушатель Польского радио с 1983 года Воробьёв Сергей Викторович.

Проживающий в Белоруссии г. Гомель.

Уважаемый Сергей Викторович! Советуем Вам войти на сайт Польского Радио www.polskieradio.pl, и если вы знаете польский, то без труда в каждой программе Польского Радио найдете закладку częstotliwości (частоты) с картой, вещательной сеткой и подробным описанием как слушать ту или иную программу.

Всего вам наилучшего! Пишите нам и до новых встреч в эфире!

На письма отвечала Ирина Завиша

Copyright © Polskie Radio S.A О нас Контакты