Logo Polskiego Radia
Print

III сектор: Кто хочет быть волонтером по обучению польскому языку?

PR dla Zagranicy
Eugenia Samodelkina 24.05.2017 13:30
  • Третий сектор
В этом выпуске расскажу вам о волонтерстве, которое вполне подойдет людям, желающим работать в межкультурной среде.
Foto: pixabay.com

В этом выпуске расскажу вам об особом волонтерстве, которое вполне подойдет людям, желающим работать в межкультурной среде и помогать иммигрантам интегрироваться в польское общество.

Волонтеров, которые смогли бы научить иностранцев польскому языку и некоторым особенностям культуры, набирает неправительственный фонд «Спасение» - один из самых известных фондов помощи иностранцам в Польше.

Член правления организации и координатор волонтерских программ Калина Чварнуг рассказала, что проведение занятий по польскому языку относится к так называемому длительному волонтерству.

Калина Чварнуг: Это означает, два-три месяца. Курсы проходят два раза в неделю, каждое занятие длится полтора часа. Волонтер занимается одной конкретной группой учащихся и реализует с ней программу по изучению языка в зависимости от уровня группы. В таком волонтерстве могут принять участие люди без специального педагогического или филологического образования. Однако, каждый, кто хочет стать волонтером и обучать других польскому языку, проходит у нас двухдневный курс занятий, на которых готовится к волонтерству. Надо сказать, что на протяжении всего периода волонтерства мы стараемся помогать и поддерживать волонтеров, они не предоставлены сами себе – например, мы даем литературу. Но, каждый волонтер должен понимать, что если начинает курс с группой, то должен довести его до конца, на него рассчитывают и в нем нуждаются люди, которые хотят выучить польский язык.

Каролина Чварнуг добавляет, что волонтеры, у которых нет специального образования, нередко справляются со своей задачей даже лучше тех, кто закончил польскую филологию или педагогику.

Калина Чварнуг: Очень хорошо с задачей учителя-волонтера польского языка справляются, например, те, кто сам учился иностранным языкам. Обычно они знают, что именно способствует запоминанию, какие методики работают, у них есть опыт общения с преподавателями. Но, думаю, здесь играет роль еще характер – открытость, эластичность, умение слушать группу, с которой работаешь.

Принцип раздела учащихся иностранцев на группы формировался на протяжении десяти лет.

Калина Чварнуг: В настоящее время он выглядит так: люди, которые знают какой-либо славянский язык, сразу попадают в одни группы, потому что им изначально легче выучить польский; а в совершенно другие группы попадают те, кто приезжает в Польшу из Азии, Африки, Америки или европейских стран и не говорит ни на одном из славянских языков. Такие иностранцы обучаются польскому немного иначе, медленнее.

Калина Чварнуг говорит, что желающих посещать курсы польского языка очень много. Неудивительно, ведь они бесплатны. Однако, например, из пятисот желающих записаться удается лишь 70%, потому что определяющими являются и уже имеющийся уровень знания польского, и время дня, когда учащийся может приходить на курс. Все эти данные иностранцы указывают в специальной анкете. Фонд «Спасение» открывает группы, в которые попадают люди, схоже ответивших на вопросы анкеты.

Что же касается волонтеров, то им предоставлено достаточно много свободы в плане обучения.

Калина Чварнуг: Они лучше знают свои группы, лучше знают, что необходимо их учащимся и что для них имеет первостепенное значение. Кто-то хотел бы закрепить знания по грамматике, кто-то делает акцент на устной речи. Поэтому мы просим волонтеров прислушиваться к учащимся. Но, главное правило в фонде, касающееся всех, – учитель польского должен говорить только по-польски, даже если знает язык группы.

Каролина Чварнуг отметила, что положительный опыт получают не только те, кто изучает язык, но и сами волонтеры.

Калина Чварнуг: Прежде всего, волонтеры испытывают чувство удовлетворения от того, что могут помогать другим, во-вторых, это можно сравнить с путешествием – есть возможность «встретиться» с другой культурой, другим взглядом на мир, услышать другие языки.

Однако, учителем польского языка в фонде не обязательно должен быть поляк или полька.

Калина Чварнуг: Например, группу начального уровня для мексиканцев и индийцев ведет украинка, которая уже несколько лет живет в Польше и которая прекрасно говорит по-польски. Результаты ее учеников очень хорошие.

Камила Супел – волонтер в фонде «Спасение» рассказала, почему решила помогать иностранцам в изучении польского языка.

Камила Супел: Меня очень интересует польский язык, и я хотела посмотреть на него глазами иностранцев. Курсы – прекрасная для этого возможность. Здесь собираются люди со всего мира. Можно, например, увидеть, что именно в польском языке является трудным для иностранцев.

На курсы польского языка, по словам представителей фонда «Спасение», приходит очень много украинцев, количество которых в Польше в последние годы увеличилось. Виталий – один из них.

Виталий из Украины: Я в Польше уже год и два месяца. На курсы пошел, чтобы лучше говорить и писать по-польски. Я юрист, а юристы нужны и украинцам в Польше, и полякам, поэтому мне нужен хороший польский язык. Самое сложное в польском для меня – правильное произношение.

В завершение стоит сказать, что волонтеры фонду «Спасение» нужны не только для ведения курсов польского языка, но и для других проектов. Зайдите на сайт НКО и, возможно, найдете что-то подходящее для себя.

PR24/es

Copyright © Polskie Radio S.A О нас Контакты