Logo Polskiego Radia
Print

Год Монюшко в Польше и России: музыка нас связала

PR dla Zagranicy
Viktar Korbut 05.02.2019 15:30
  • 0205 В. Домбровский - Год Монюшко.mp3
Вальдемар Домбровский, уполномоченный по организации празднования Года Станислава Монюшко, о великом композиторе и его наследии в Польше и России.
Вальдемар Домбровский (слева) на церемонии открытия мемориальной доски в честь Станислава Монюшко на центральном железнодорожном вокзале ВаршавыВальдемар Домбровский (слева) на церемонии открытия мемориальной доски в честь Станислава Монюшко на центральном железнодорожном вокзале ВаршавыФото: Donat Brykczyński

В биографии Вальдемара Домбровского много вех, которые крепко связали его с Варшавой, с польской культурой, музыкой. Он инициировал многие культурные события, начиная, к примеру, с клуба Riviera-Remont, действовавшего в 1973-1978 годах, гостями которого были Анджей Вайда, Кшиштоф Занусси, Кшиштоф Кесьлёвский, Никита Михалков и другие известные деятели искусств.

В 1979-1981 годах Вальдемар Домбровский являлся руководителем отдела культуры администрации Варшавы, а в 1990 году занял должность замминистра культуры и искусства Польши, главы комитета по кинематографии.

В 2002-2005 годах Вальдемар Домбровский являлся министром культуры Польши. В тот период благодаря его усилиям возник польский Институт кинематографии.

В 2003 году был основан Институт книги, занимающийся популяризацией польской литературы за рубежом, а также Театральный институт, Институт аудиовизуального искусства.

В 2004 году Вальдемар Домбровский инициировал госпрограмму «Шопен 2010», в рамках которой возникли новые музейные площадки, помещения, связанные с Шопеном в связанных с жизнью и творчеством композитора в Варшаве, Желязовой Воле, Брохове.

Неслучайно в 2008 году Вальдемар Домбровский был назначен главой Комитета по празднованию Года Шопена, отмечавшегося в 2010 году.

С 1998 года с перерывом и с 2008 года постоянно Вальдемар Домбровский возглавляет Большой театр — Национальную оперу.

Имея за плечами столь много достижений и, главное, огромный опыт, Вальдемар Домбровский в 2017 году был назначен уполномоченным по организации празднования в 2019-м Года Станислава Монюшко.

И самым первым событием в этом году стало присвоение центральному железнодорожному вокзалу Варшавы имени Станислава Монюшко. Это случилось 5 января — ровно за пять месяцев до 200-летия со дня рождения Станислава Монюшко, отмечаемого 5 мая.

Это событие Вальдемар Домбровский оценивает как символическое:

Речь идет об увековечении второго по значимости — после Шопена — великого польского композитора, патриота, великолепного автора опер, песен, сакральной музыки, музыки к балету. Наследие Монюшко огромно.

В то же время пространство «культа Монюшко» ограничивается названиями улиц, площадей, школ.

И поэтому представлялось целесообразным сделать из Варшавы единственное место в мире, где аэропорт и железнодорожный вокзал — главные транспортные узлы — были бы отмечены музыкальными названиями. Аэропорт имени Шопена и вокзал имени Монюшко — есть в этом что-то смачное. И для многих это будет напоминанием о значимости этого деятеля искусств в истории польской и европейской культуры.

Это была идея уже не живущего среди нас знаменитого дирижера Мечислава Новаковского, которую мы поддержали, и ее удалось успешно осуществить.

Сейчас я вспоминаю о том, как руководитель управления польских железных дорог, у которого какой-то агрессивно настроенный журналист спросил, что было общего у Монюшко с поездами, ответил, что то же, что у Шопена с аэропортами, а у польского короля XVI века Стефана Батория, чье имя носит знаменитое польское пассажирское судно, с морем.

В данном случае речь идет о символических ценностях, которые так же важны, как и вещи из реальной жизни.

Когда 200 лет назад пришел на свет Станислав Монюшко, его место рождения — поместье Убель под Минском — находилось на территории Российской империи. Теперь это земли Беларуси. Что связывало Монюшко с Россией?

Он бывал в Петербурге. Там ставили его произведения, исполняли музыку. Он дружил со многими композиторами, они друг другу посвящали свои произведения. Монюшко дружил с композитором Даргомыжским. Монюшко писал песни на стихи русских поэтов. Он жил в среде империи, сохраняя при этом свою польскую идентичность.

Когда Монюшко являлся директором варшавского Большого театра, то ему приходилось проходить через строгую цензуру. И несмотря на это, великие произведения композитора увидели свет на сцене.

При этом нужно вспомнить, что это было время моды на итальянское. Любая итальянская опера пользовалась спросом на подмостках европейских театров. И в этих условиях, тем не менее, Монюшко удалось создать польскую национальную оперу.

Не сохранилось каких-либо документов, показывающих драматизм отношений Монюшко с российскими властями. Он не был ссыльным, заключенным.

Однако имела место русификация той части Польши, которая находилась в составе Российской империи. Были разные фазы этого процесса — более сильные, более слабые. И в слабые фазы появлялись произведения польской национальной культуры. Монюшко пережил разные фазы. Во время сильной фазы русификации после трех представлений была снята с репертуара на несколько десятилетий опера «Страшный двор».

Такое было время. Однако переносить сегодняшние понятия на те времена нельзя, так как это были иные времена.

А как сейчас воспринимается Монюшко и его творчество в России?

В музыкальной среде России знают Монюшко. Лучшим подтверждением этого является участие многих молодых талантливых россиян в вокальном конкурсе имени Монюшко. Вообще, россияне — самая многочисленная группа иностранцев, приезжающих на этот конкурс. Многие из них затем прекрасно развивают свою карьеру.

Поэтому Монюшко не является какой-то «тайной» в мире музыки и вокального искусства России.

Какие мероприятия Года Монюшко в Польше вы посоветовали бы посетить любителям творчества композитора?

Год начался чудесным исполнением оперы «Галька» в итальянской версии при участии международного коллектива солистов. Нужно сказать, что ополяченный итальянец Ахиллес Бонольди написал итальянскую версию этой оперы еще при жизни Монюшко.

Монюшко очень хотел услышать свою оперу в итальянском исполнении, но ему это не удалось. В связи с этим у нас было ощущение, что мы исполняем его мечту, осуществляем его желание, организуя именно такой концерт, открывающий Год Монюшко. И это было магическое представление! В нем участвовали бразилец, испанка в роли Гальки, несколько поляков, итальянцы.

А из того, что будет происходить в этом году, хотел бы отметить огромное количество вечеров песен Монюшко. В нашем театре будет восемь таких вечеров на протяжении года. Это будут тематические вечера, например, «Монюшко и романтики», «Монюшко и баллады».

В мае пройдет Х Международный вокальный конкурс имени Станислава Монюшко. На него прислано 378 заявок из 51 страны, что демонстрирует уровень этого мероприятия. Из всех заявок будут выбраны около ста исполнителей.

Будет поставлен виленский вариант «Гальки» в двух версиях.

В варшавских костелах пройдут фестивали произведений Монюшко на религиозную тематику.

В сентябре состоится музыковедческий конгресс, посвященный Монюшко, с участием специалистов по национальной опере из разных стран Европы, а также из России и Беларуси.

Виктор Корбут

Слушайте звуковой файл

Автор выражает благодарность Ольге Дешко-Войцеховской, координатору проектов Бюро Года Монюшко за помощь в организации интервью.

Copyright © Polskie Radio S.A О нас Контакты